blsn.net
当前位置:首页 >> 玩postCrossing. 请大神帮我翻译下地址. >>

玩postCrossing. 请大神帮我翻译下地址.

看看这个吧: 关于POSTCROSSING】 ★postcrossing到底做什么? 交换明信片。你每寄出一张明信片,就能随机地收到来自世界各地的一张明信片。 ★那我要做什么? 注册/sign up——寄片/send a postcard,认真抄写配给你的地址,也记得在片上写系统告诉...

您的地址缺少路名及邮编! Attention: Mr. Naxienian Last, Room C-07, Dongsheng Mansion, Jiefang Street, Aoyang Town, Ningde, Fujian Province, China. Postcode: 355500

postcrossing 地址要具体些(路名),再加上邮编(221200) Name:夏日罗曼史 Address: Room xxx, Block X, Manbattan Commercial Plaza,Yuanfu Road, Suining County, Xuzhou, 221200 Jiangsu Province , P.R. China 【2016年3月拍摄】

Room x, Unit x Building x The North x xxx Community/complex Haidian District Beijing xxxxxx(邮编) PR China

应该为: XXX P. O Box 690, Class 111 of Finance Xingzhi College, Zhejiang Normal University, Jinhua Zhejiang Province, China ###### (# 为邮编)

Tian Longyun ( to Mo Guoxiong) Fangxian Experimental Middle School, Fangxian County, Shiyan City, Hubei Province, P.R. China

Hangzhou XiaChengOu from zhaohui area 25 building room 403, 2 units

Room xxx, Unit x, Building xx, Jianye Nanqu, Zhuzilin, Futian District, Shenzhen City, 518040 Guangdong Province, China 这样换行粘上去 会比较好~~

6th Floor, East Tower, Tianxing Mansion, No.21, Zhongshan 1 Road, Guangzhou City, Guangdong Province, P.R. China

由于明信片地址栏空间有限,所以以精简,国际标准为好: xxx (姓名) China Mobile Service Hall Zhongshan Road No. (多少号) Xiao Xian, Suzhou,Anhui (邮编) China 对于一楼的翻译提几点小建议(无冒犯之意) ^^ : 1.国家直接写China 就行了,写缩写...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.blsn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com